Friday, 3 April 2026

A Nation Turning into a Wasteland: The Odisha Village Leading the Way!

Stepping out of the house, it is becoming impossible to walk on the streets. Polyethylene carry bags and empty plastic bottles are scattered everywhere. One can daily witness people tossing household garbage onto the roadsides. 

During the rainy season, this waste is washed away, stagnates in one place, rots, and emits a stench that pierces the nostrils.


Babojola in Odisha 

Lakes, ponds, and rivers are now overflowing with trash. Government hospital toilets, municipal, and bus stand restrooms have become 'disease-spreading pits.' 

Due to the lack of adequate public toilets, people are forced to relieve themselves in secluded corners and against walls; the resulting stench of urine is enough to unsettle the very air we breathe.

Even our forests haven't been spared. Those who invade them in the name of tourism and spirituality are scarring the woods with their waste. 

To make matters worse, heaps of excrement from packs of dogs roaming every street make pedestrians recoil at the thought of stepping out.

Liquor—once consumed in secrecy—is now drunk 'openly' without hesitation. Because bottles are thrown indiscriminately, 'glass forests' are flourishing all over Tamil Nadu. It is a matter of shame that the government is the one ploughing and fertilizing these forests.

Local bodies like Panchayats and Municipalities, incapable of modern recycling or value-adding to the waste they collect, dump it along water bodies, creating a catastrophe.

Both the people and the administration know all this. It all happens with full knowledge. What then is the true tragedy hidden here? It is the irresponsibility of the administration and the stubborn, undisciplined, and indifferent attitude of the public. In total, the nation’s sanitation has become a graveyard; even a graveyard might be cleaner, but the country has become a desolate wasteland.

The Victory of the people: Babojola Village!

While the entire Indian subcontinent is trapped in this degradation, the village of Babojola in Odisha stands as a whip-crack of an example. There, change did not come from individual responsibility alone; it came from the systematic planning of the Local people.

In Babojola, drinking alcohol, smoking, spitting, and littering in public spaces are strictly prohibited.

1.Proper Infrastructure: The village residents has set up dustbins and organized youth groups to collect the waste.

2.Technological Monitoring: CCTV cameras are installed throughout the village to monitor littering. This demonstrates the seriousness of the people.

3.Punishment and Regulations: Imposing fines on violators or making them clean the area is a strong 'administrative action,' not just a piece of advice.

The Moment for Change: Administrative Struggle and Cultural Revolution!

Individual discipline was the starting point for Babojola’s success, but that cleanliness persists because of a strong attitude of the village people. 

The government’s primary duty is to keep the country clean. If a small hamlet can monitor its streets with CCTV, why can’t municipalities with crores of funds do the same?

However, we cannot escape by blaming the administration alone. This is the moment where the struggle to fix the administration and a 'Cultural Revolution' to change people's minds must converge. 

It is the need of the hour to make the government machinery function properly while simultaneously cultivating the discipline of maintaining public spaces among the people.

We must speak out about this, at least during this election season. We must question those coming to ask for votes about street cleanliness and waste management. Only when the firm action of the administration and the cultural change of the people unite will this 'desolate wasteland' turn back into a 'green nation'!

Ooraan (ஊரான்)

News Source: The Economic Times / Times of India

Thursday, 2 April 2026

பாழும் காடாகும் நாடு: வழி காட்டும் ஒரிசா கிராமம்!

வீட்டை விட்டு வெளியே வந்தால் வீதிகளில் நடமாட முடிவதில்லை. எங்கு பார்த்தாலும் பாலித்தீன் பைகளும், காலி பாட்டில்களும் பரவி விரவிக்கிடக்கின்றன. வீட்டுக் குப்பைகளை வீதி ஓரங்களில் வீசி விட்டுச் செல்கின்ற பலரை அன்றாடம் காண முடிகிறது. இந்தக் குப்பைகள் எல்லாம் மழைக்காலங்களில் அடித்துச் செல்லப்பட்டு, ஒரு இடத்தில் தேங்கி அழுகி நாறி மூக்கைத் துளைக்கின்றன.

ஏரிகளும், குட்டைகளும், ஆறுகளும் இன்று குப்பைகளால் நிரம்பி வழிகின்றன. அரசு மருத்துவமனைக் கழிவறைகள், நகராட்சி மற்றும் பேருந்து நிலையக் கழிவறைகள் போன்றவை இன்று 'நோய் பரப்பும் படுகுழிகள்'. 

பாபோஜோலா கிராமம்: ஒரிசா

போதிய பொதுக் கழிப்பறை வசதிகள் இல்லாததால், மக்கள் ஒதுக்குப்புறங்களிலும் குட்டிச்சுவர்களிலும் சிறுநீர் கழிக்க வேண்டிய அவல நிலைக்குத் தள்ளப்படுகிறார்கள். அவ்விடங்களில் இருந்து எழும் மூத்திர நாற்றம் காற்றையே கதிகலங்க வைக்கிறது.

வனங்களைக்கூட நம் குடிமக்கள் விட்டு வைக்கவில்லை. சுற்றுலா மற்றும் ஆன்மீகம் என்ற பெயரில் அங்கே படையெடுப்பவர்கள், வனங்களைத் தங்கள் கழிவுகளால் குத்திக் கிளறி இரணமாக்குகிறார்கள்.

போதாக்குறைக்கு, நகரின் ஒவ்வொரு வீதியிலும் திரியும் நாய்கள் கழிக்கும் மலக்குவியல்கள், பாதசாரிகள் கால் வைக்கவே கூசும் நிலையை உருவாக்கியுள்ளன.

சாராயம் - ஒரு காலத்தில் ஒளிந்து குடித்தவர்கள் இன்று கூச்சமின்றி 'ஓப்பனாக' குடித்துவிட்டுப் பாட்டில்களைக் கண்டபடி வீசுவதால், தமிழ்நாடு எங்கும் கண்ணாடிக் காடுகள் செழிப்போடு வளர்ந்துள்ளன.

இந்தக் காடுகளை உழுது உரமிட்டு வளர்ப்பது அரசாங்கம் என்பதுதான் ஒரு பக்கம் மானக்கேடு. 

ஊராட்சி மற்றும் நகராட்சிகள் சேகரிக்கும் குப்பைகளைக்கூட நவீன முறையில் மறுசுழற்சி செய்யவோ, மதிப்புக்கூட்டவோ வக்கற்று, அவற்றை நீர்நிலை ஓரங்களில் கொட்டிப் பேரழிவை உருவாக்குகிறார்கள்.

இவையெல்லாம் மக்களுக்கும் தெரியும், அரசு நிர்வாகங்களுக்கும் தெரியும். எல்லாம் தெரிந்தேதான் இத்தனையும் நடக்கின்றன.

அப்படியானால் இதில் ஒளிந்திருக்கும் உண்மையான அவலம் என்ன? அது, அரசின் நிர்வாகத்தில் இருக்கும் பொறுப்பற்ற தன்மையும், பொதுமக்களின் எதற்கும் கட்டுப்படாத, எந்த ஒழுங்கிற்கும் வராத விட்டேத்தித்தனமான குணமும்தான்.

ஒட்டுமொத்தத்தில், சுகாதாரத்தில் நாடே ஒரு சுடுகாடு. சுடுகாடுகூடச் சுத்தமாக இருக்கும்; ஆனால் நாடு ஒரு பாழும் காடு.

நிர்வாகத்தின் வெற்றி: பாபோஜோலா கிராமம்!

தமிழ்நாடு மட்டுமல்ல, இந்தியத் துணைக்கண்டமே இந்தச் சீர்கேட்டில் சிக்கியிருக்கும்போது, ஒடிசாவின் பாபோஜோலா (Babojola) கிராமம் நமக்கு ஒரு சாட்டை அடியாகத் திகழ்கிறது. அங்கே மாற்றம் என்பது வெறும் தனிமனிதப் பொறுப்பால் மட்டும் வரவில்லை; அங்கிருக்கும் கிராம மக்களின் (Local Administration) முறையான திட்டமிடலால் வந்தது.

அங்கே மது குடிப்பதற்கும் புகை பிடிப்பதற்கும், ஏன் எச்சில் துப்புவதற்கும், குப்பைகளை பொதுவெளியில் கொட்டுவதற்கும் தடை செய்யப்பட்டுள்ளது. 

1.முறையான கட்டமைப்பு: கிராம நிர்வாகமே குப்பைத் தொட்டிகளை அமைத்து, அவற்றைச் சேகரிக்க இளைஞர் குழுக்களை ஒருங்கிணைத்துள்ளது.

2.தொழில்நுட்பக் கண்காணிப்பு: யாராவது குப்பை போடுகிறார்களா என்பதைக் கண்காணிக்க கிராமம் முழுவதும் சிசிடிவி கேமராக்கள் பொருத்தப்பட்டுள்ளன. இது நிர்வாகத்தின் தீவிரத்தைக் காட்டுகிறது.

3.தண்டனை மற்றும் விதிமுறைகள்: விதிகளை மீறுபவர்களுக்கு அபராதம் விதிப்பதும், அவர்களைச் சுத்தம் செய்ய வைப்பதும் ஒரு வலுவான 'நிர்வாகச் செயல்பாடே' அன்றி வெறும் அறிவுரை அல்ல.

மாற்றத்திற்கான தருணம்: நிர்வாகப் போராட்டமும் பண்பாட்டுப் புரட்சியும்!

பாபோஜோலா கிராமத்தின் வெற்றிக்குத் தனிமனித ஒழுக்கம் ஒரு தொடக்கப்புள்ளிதான். ஆனால், அந்தத் தூய்மை நிலைத்து நிற்பதற்குக் காரணம் அங்கே செயல்படும் வலுவான கிராம நிர்வாகம். நாட்டைச் சுத்தமாக வைத்திருக்க வேண்டியதில் அரசாங்கத்தின் பணியே முதன்மையானது. ஒரு குக்கிராமத்தால் சிசிடிவி கேமராக்கள் மூலம் தன் வீதிகளைக் கண்காணிக்க முடியும் என்றால், கோடிக்கணக்கில் நிதி வைத்திருக்கும் நகராட்சிகளால் ஏன் முடியாது?

ஆனால், நிர்வாகத்தை மட்டும் குற்றம் சொல்லி நாம் தப்பித்துவிட முடியாது. நிர்வாகத்தைச் சரி செய்வதற்கான போராட்டமும், மக்களின் மனங்களை மாற்றுவதற்கான 'பண்பாட்டுப் புரட்சியும்' ஒருங்கிணைய வேண்டிய தருணம் இது. 

அரசு இயந்திரத்தைச் சரியாகச் செயல்பட வைப்பதும், அதே சமயம் பொதுவெளியைச் சுத்தமாகப் பேணும் ஒழுக்கத்தை மக்களிடம் உருவாக்குவதும் காலத்தின் கட்டாயம்.

இந்தத் தேர்தல் காலத்திலாவது இதை நாம் உரத்துப் பேச வேண்டும். வாக்கு கேட்டு வருபவர்களிடம் வீதிகளின் சுத்தம் குறித்தும், கழிவு மேலாண்மை குறித்தும் கேள்வி எழுப்ப வேண்டும். நிர்வாகத்தின் உறுதியான செயல்பாடும், மக்களின் பண்பாட்டு மாற்றமும் இணையும்போதுதான் இந்த 'பாழும் காடு' மீண்டும் ‘பசுமை நாடாக’ மாறும்!

ஒரு சிறிய கிராமம் செய்ய முடிந்ததை ஒரு பெரிய நாடு செய்ய முடியாதா?

சுகாதாரம் அரசின் பொறுப்பு மட்டும் அல்ல; அது குடிமக்களின் ஒழுக்கமும் ஆகும்!

ஊரான்

ஒரிசா செய்தி ஆதாரம்: The Economic Times / Times of India

Wednesday, 1 April 2026

From 'Outsider' to 'Legal Daughter': Resolving the Paradox of the Daughter-in-Law

The recent contradictory stance of the Allahabad High Court (in cases like Akul Rastogi) has reignited a critical debate on the status of women within the Indian family hierarchy.

On one hand, the judiciary affirms that a daughter-in-law holds no legal obligation to maintain her elderly parents-in-law. 

On the other, it mandates that a father-in-law must provide for his widowed daughter-in-law. 

These polar opposite rulings expose a deep-seated legal and social crisis that we must urgently address.


The Mirage of 'Female-Centric' Laws

There is a prevailing, somewhat naive, narrative that modern Indian laws are heavily biased in favor of women. This perception is often fuelled by sensationalized reports of the misuse of dowry or maintenance laws.

However, a closer look reveals a different reality. While the law provides for a woman’s survival (maintenance), it rarely grants her substance (authority or property). When a woman must plead in court for basic sustenance from her husband’s family, it is not a "privilege"—it is an admission that her fundamental rights to equality and dignity have been denied.

The Gold is Accepted, the Woman is Not

In our society, the dowry and gold a woman brings into her marital home are embraced with open arms. Yet, the woman herself is often denied the status of a blood relation.

The common refrain to "treat a daughter-in-law like a daughter" remains hollow rhetoric. When it comes to property rights and decision-making, she is still treated as an "outsider." This is precisely why the court continues to view her through a transactional lens: granting her the "right to be maintained" as a third party, while absolving her of the "duty to maintain" as a family member.

Restitution, Not 'Double Benefit'

Critics often argue that receiving property rights from both her biological parents and her marital family constitutes a "double benefit." We must refute this using the principle of Compensatory Justice.

For centuries, women have been systematically excluded from economic power. Much like the constitutional reservations designed to uplift socially marginalized groups, a specific legal framework for women is not an "extra perk"—it is an essential tool to reclaim stolen rights and balance the scales of patriarchy.

Power masquerading as Fear

A recurring defensive argument asks: "If a woman is given full rights and then leaves the family, isn't that a massive loss?" This is not a fear of the woman; it is an attachment to power. Why is this "loss" never feared when a son inherits property? It is because we still view a woman as an "object" to be guarded rather than a "subject" with agency. When we respect a woman as a human being and a partner, the concept of "loss" vanishes.

A Roadmap for Legal Transformation

We cannot wait for social attitudes to evolve organically. The law must lead the way:

1.Legal Status: Upon marriage, a woman should legally attain the status of a "Daughter by Law" in her new family, moving beyond the traditional, distant label of "daughter-in-law."

2.Reciprocal Rights and Duties: Once she is legally recognized as a daughter, the responsibility to care for her parents-in-law will naturally shift from a moral choice to a legal duty. Where there is a right to the home, there is a duty to the family.

3.Legislative Clarity: A unified legal definition of a woman’s status in her marital home is necessary to prevent inconsistent judicial interpretations.

Conclusion

Today, the law treats a woman in her marital home as a "protected tenant"—she may have a roof over her head, but she has no deed to the house. True social change will only occur when the law recognizes the daughter-in-law as a true daughter.

The culture of valuing a woman for the gold she brings must be replaced by a legal framework that values her as an equal member of the family. Only then will we move from superficial maintenance to genuine empowerment.

P.Sekar
Advocate

பிறந்த வீட்டின் மகள், புகுந்த வீட்டிலும் மகளாக முடியுமா? ஓர் அலசல்!

சமீபத்தில் அலகாபாத் உயர்நீதிமன்றம் வழங்கிய ஒரு தீர்ப்பு (அகுல் ரஸ்தோகி வழக்கு), இந்தியக் குடும்ப அமைப்பில் ஒரு பெண்ணின் நிலையை மீண்டும் விவாதப் பொருளாக்கியுள்ளது. 


ஒருபுறம், வயதான மாமனார் - மாமியாரைப் பராமரிக்க வேண்டிய சட்டப்பூர்வக் கடமை மருமகளுக்கு இல்லை என்று நீதிமன்றம் கூறுகிறது. 

மறுபுறம், கணவன் இறந்த பிறகு மருமகளுக்குப் பராமரிப்புத் தொகை வழங்க வேண்டிய கடமை மாமனாருக்கு உண்டு என்கிறது. 

இந்த இரு துருவத் தீர்ப்புகளுக்குப் பின்னால் இருக்கும் சட்டச் சிக்கல்களையும், சமூக யதார்த்தங்களையும் நாம் ஆழமாக விவாதிக்க வேண்டியுள்ளது.


சட்டங்கள் பெண்களுக்குச் சாதகமானவையா? - ஒரு மாயை

இன்றைய சட்டங்கள் அனைத்தும் பெண்களுக்குச் சாதகமாகவே இருப்பதாகப் பலரும் மேலோட்டமாக, ஒருவித அப்பாவித்தனத்தோடு கருதுகிறார்கள். இதற்குக் காரணம், வரதட்சணைக் கொடுமை அல்லது பராமரிப்புத் தொகை தொடர்பான சில சட்டங்கள் தவறாகப் பயன்படுத்தப்படுவதாகச் சித்திரிக்கப்படும் ஒரு சில செய்திகளே.

ஆனால், ஆழமாகப் பார்த்தால் உண்மை வேறானது. சட்டம் ஒரு பெண்ணுக்குப் பராமரிப்புத் தொகைக்கு (Maintenance) வழிவகை செய்கிறதே தவிர, அந்த வீட்டின் 'அதிகாரத்தில்' அல்லது 'சொத்தில்' அவளுக்குச் சமமான இடத்தைத் தருவதில்லை. ஒரு பெண் தன் அடிப்படைத் தேவைகளுக்காகக் கணவனிடமோ அல்லது மாமனாரிடமோ நீதிமன்றத்தில் மண்டியிட்டுப் போராடிப் பெறுவது 'சலுகை' அல்ல; அது அவளது உரிமை மறுக்கப்பட்டதன் அடையாளம்.

தங்கத்தை ஏற்கும் குடும்பம், பெண்ணை ஏற்பதில்லை

ஒரு பெண் புகுந்த வீட்டிற்கு வரும்போது, அவளோடு வரும் சீதனத்தையும், தங்கத்தையும் வாரி எடுத்துக் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள். ஆனால், அதே வீட்டில் அந்தப் பெண்ணைத் தங்கள் குடும்பத்தின் ஒரு அங்கமாக ஏற்காமல் பங்கமாக நடத்துகிறார்கள்.

சமூக ரீதியாக "மருமகளை மகளாகப் பாருங்கள்" என்ற அறைகூவல் வெறும் மேடைப் பேச்சாகவே இருக்கிறது. நடைமுறையில் சொத்துரிமை மற்றும் அதிகாரப் பகிர்வு என்று வரும்போது அந்தப் பெண் 'அந்நியமாகவே' (Outsider) நடத்தப்படுகிறாள். இதனால்தான் நீதிமன்றமும் அவளை ஒரு 'வெளி ஆளாகக்' கருதி, "உனக்குக் கடமை இல்லை, ஆனால் உரிமை உண்டு" என்று தீர்ப்பளிக்கிறது.

இரட்டைப் பலனா அல்லது ஈடா?

பிறந்த வீட்டில் பெற்றோரிடமிருந்து சொத்துரிமை பெறுவது, புகுந்த வீட்டில் மாமனார் வழியே உரிமை கோருவது என்பது ஒரு பெண்ணுக்கு 'இரட்டைப் பலன்' தருவது போல் ஒரு பிம்பம் உண்டு. ஆனால், இதை நாம் ஒரு 'ஈடுசெய்தல்' (Compensatory justice) என்ற கண்ணோட்டத்தில்தான் பார்க்க வேண்டும்.

காலம் காலமாகப் பெண் உரிமைகள் மறுக்கப்பட்டவளாகவும், ஒடுக்கப்பட்டவளாகவும்தான் நடத்தப்பட்டு வருகிறாள். இதன் விளைவுதான் ஆணாதிக்கம் மற்றும் பெண் அடிமைத்தனம். 

எப்படி கல்வி மறுக்கப்பட்டும் சமூக ரீதியாக ஒடுக்கப்பட்டும் கிடக்கும் மக்களுக்குப் பொதுப்பட்டியலிலும், தனியான இட ஒதுக்கீட்டிலும் முன்னுரிமை கொடுத்து அவர்களைக் கைதூக்கி விடச் சட்டங்கள் இருக்கிறதோ, அதுபோன்றதொரு சிறப்பு ஏற்பாடு சட்டரீதியாகப் பெண்களுக்குச் செய்யப்பட வேண்டும். இழந்த உரிமைகளை மீட்பதற்கு இத்தகையக் 'கூடுதல் பாதுகாப்பு' அவசியமாகிறது.

அச்சம் என்பது அதிகாரப் பற்றே!

"ஒரு பெண்ணுக்கு எல்லா உரிமைகளையும் கொடுத்துவிட்டு, அவள் வேறொருவருடன் சென்றுவிட்டால் அது குடும்பத்திற்கு மாபெரும் இழப்புதானே?" என்ற கேள்வி எழக்கூடும். இது பல நூற்றாண்டுகளாகப் பெண்களைச் சொத்துரிமையிலிருந்தும், குடும்ப அதிகாரத்திலிருந்தும் விலக்கி வைப்பதற்குச் சொல்லப்படும் ஒரு தற்காப்பு வாதம்.

பெண்ணுக்கு உரிமை கொடுத்தால் அவள் குடும்பத்தை விட்டுச் சென்றுவிடுவாள் என்ற இந்த அச்சம், உண்மையில் பெண்ணின் மீதுள்ள பயம் அல்ல; அது குடும்பத் தலைவர்களின் 'அதிகாரப் பற்று'. 

ஒரு மகனுக்கு உரிமை கொடுக்கும்போது வராத இந்த அச்சம், மருமகளுக்குக் கொடுக்கும்போது மட்டும் ஏன் வருகிறது? ஏனென்றால், இன்றும் நாம் பெண்ணை ஒரு குடும்பத்தின் 'உறுப்பினராகப்' பார்க்காமல், பாதுகாத்து வைக்க வேண்டிய ஒரு 'பொருளாகவே' பார்க்கிறோம். 

பெண்ணை மனிதனாக மதிக்கத் தொடங்கினால், 'இழப்பு' என்ற சொல்லுக்கே அங்கே இடமிருக்காது.

சட்டமே தீர்வாக வேண்டும்:
மாற்றத்திற்கான பரிந்துரை

மருமகளை மகளாகப் பார்க்கும் சமூகம் இப்போதைக்குச் சாத்தியமில்லை என்பது கசப்பான உண்மை. சமூக அமைப்பு தானாக மாறும் வரை நாம் காத்திருக்க முடியாது.

1.சட்டப்பூர்வ அங்கீகாரம்: ஒரு பெண் திருமணமானவுடன், அந்தப் புதிய குடும்பத்தின் 'சட்டப்பூர்வ மகள்' என்ற அங்கீகாரத்தை அவர் பெற வேண்டும். இது தார்மீகக் கடமையாக இல்லாமல் சட்டக் கடமையாக ஆக்கப்பட வேண்டும்.

2.சமமான கடமைகளும் உரிமைகளும்: இவ்வாறு சட்டம் தெளிவாக இருந்தால், மாமனார் - மாமியாரைப் பராமரிக்க வேண்டிய பொறுப்பு மருமகளுக்குத் தவிர்க்க முடியாத சட்டக் கடமையாக மாறும். உரிமை இருக்கும் இடத்தில் கடமையும் தானாக வந்து சேரும்.

3.முரண்பாடுகளைத் தவிர்த்தல்: சட்டம் இவ்வாறு தெளிவாக வரையறுக்கப்பட்டால் மட்டுமே, நீதிமன்றங்கள் வெவ்வேறு வழக்குகளில் மாறுபட்டத் தீர்ப்புகள் வழங்குவதைத் தடுக்க முடியும்.

முடிவுரை

சட்டம் பெண்களுக்குச் சாதகமானது என்பது ஒரு மாயை; அது பெண்களைப் புகுந்த வீட்டில் 'வாடகைக்கு இருப்பவர்களாகவே' வைத்திருக்கிறது. 

வாடகைதாரருக்குச் சில பாதுகாப்புகள் இருக்கலாம், ஆனால் அந்த வீட்டின் மீது அவருக்கு அதிகாரம் இருக்காது.
அந்த அதிகாரம் வேண்டும் எனில், சட்டம் மருமகளை 'மகளாக' அங்கீகரிக்க வேண்டும். 

பெற்றோரின் சொத்தில் உரிமையும், புகுந்த வீட்டில் குடும்பத்தின் அங்கமாக வாழும் உரிமையும் சட்டபூர்வமாக்கப்பட வேண்டும். 

தங்கத்திற்காகப் பெண்ணை ஏற்கும் கலாச்சாரம் ஒழிந்து, ஒரு குடும்பத்தின் முழுமையான அங்கமாகப் பெண்ணை ஏற்கும் சட்டம் மலர வேண்டும். அதுவே உண்மையான சமூக மாற்றம்.

பொன்.சேகர்
வழக்கறிஞர்

தொடர்புடைய பதிவு

Election 2026: A Candidate Stands, An Official Sits—Is This Democratic Dignity?

In the 'grand festivals' of Indian democracy—our elections—a specific scene unfolds during the filing of nomination papers that raises several moral and ethical questions. 

A candidate, who represents thousands of people and is journeying toward the power of legislation, stands with folded hands, bowing before a government official’s desk. 

Meanwhile, the official receives the papers while remaining seated. What kind of ethics is this?

One must ask: Is this merely an administrative procedure, or is it a calculated display of bureaucratic dominance?


The "Judge" Complex

Election officials often conduct themselves as if they are 'judges' presiding over a courtroom. Even in a court of law, a lawyer is required to stand only during the specific moments of argument; otherwise, seating is provided for all. 

However, in the election office, a candidate—who is set to become the voice of hundreds of lakhs of people—is not offered even a single chair. Keeping them standing is an act that undermines the very dignity of democracy.

Who is Supreme in a Democracy?

To understand this disparity, we must look at the roles involved:

•The Educated Official: IAS officers and government authorities have earned their positions through competitive exams and appointments. They are 'Public Servants'—individuals paid by the taxpayers’ money to serve the citizenry.

•The People’s Representative: Candidates come carrying the mandate of the people and the weight of popular sovereignty.

When a servant remains seated while the representative of the people’s sovereignty is forced to stand, it exposes a deep-seated superiority complex within the bureaucracy. It sows a dangerous seed in society: the idea that "appointed officials are superior, and elected representatives are beneath them."

Equality: The Core Ethics of Democracy

Democracy is built on the foundation of equality. To restore balance, we must consider two fair alternatives:

1.If the official remains seated while receiving the nomination, an equal seat must be provided to the candidate.

2.Or, as a mark of respect to the people's mandate, the official should stand while receiving the papers.

Ignoring these options and making a candidate feel like a 'supplicant' or 'beggar' is nothing more than a colonial hangover—a remnant of the era when the British treated Indians as subjects rather than citizens.
Conclusion

A candidate bowing before an official’s desk is not an insult to that specific individual; it is an insult to the lakhs of voters waiting to elect them. 

People’s representatives are not subordinates to the bureaucracy. This "Manu-Dharma" of administrative hierarchy must change. The true masters of a democracy—the people and their representatives—must be treated with the respect they deserve within our election offices.

Ooran